トップ 料理家(先生)を探す 松山 恭子 さん
松山 恭子 さん

お仕事依頼も受付中

松山 恭子 さん をはじめ、料理家の方々にお仕事の依頼もできます。レシピ開発・新商品開発・講師依頼・雑誌メディアへの出演など料理家を活用したプロモーションについてのお問い合せはお仕事相談フォームまで

名前 松山 恭子 さん
ジャンル 家庭料理 イタリアン・イタリア料理 パン お菓子 チーズ ワイン・お酒 
活動拠点 東京都 武蔵野市吉祥寺南町
自己紹介文 イタリアの郷土料理にハマって約10年。各州それぞれ異なる素材を活かした伝統料理をイタリアに足を運び続けて、研究しております。料理講座では各州ごとの食材(DOP)などを紹介し、郷土料理を一緒に作ります。イタリアのスローフードを基に、日本のご家庭でもできるレシピで行います。オリーブオイルの使い方やワインとのお食事の合わせ方も重要なポイントです。毎回のレッスンで少しづつ知識と楽しみが広がるようプランしております。

kyokoのイタリア郷土料理レシピブック
Vol. 1 パスタいろいろ
Vol.2 メイン料理いろいろ
Vol.3 サルデーニャ伝統料理
★ 書籍『料理教室へ行こう 2』 で紹介
★ UCC 珈琲マシーンとのコラボ
2019.01.23

イタリア特有のショップ第5弾~Il Bar

Chi e' stato in Italia sara' sicuramente entrato in un bar per provare il famoso cappuccino italiano e per assaggiare un ottimo cornetto.

イタリアに訪れる方の多くがきっと、本場のカップチーノと美味しいコルネット(クロワッサン)を味わおうとバールに行かれるでしょう。

Aroma_bar_giardino

Il bar e' un negozio in cui gli italiani vanno per fare una buona colazione o semplicemente per passare il tempo con gli amici mentre si beve un buon caffe'. Puo' essere sia piccolo che grande, puo' avere tavolini o semplicemente un bancone, ma una cosa sicuramente e' la stessa: l'atmosfera rilassata e familiare che accoglie ogni cliente che entra.

「BAR バール」は、イタリア人には欠かすことのできない場所。美味しい朝食を食べたり、美味しいカフェを飲みながら友人たちと気軽に時間を過ごしたりするお店です。お店は、テーブルがあったりカウンターのみだったり広さも様々ですが、お客様へのくつろげる雰囲気とおもてなしの心は、どこでも同じです。





Cornetti

Al bar possiamo ordninare caffe', caffellatte, cappuccino e molte altre bevande. Avete mai assaggiato il cosiddetto "marocchino"? il "marocchino" e' caffe' espresso con sopra panna e cacao! Se andate in Italia dovete assolutamente assaggiarlo!
Nel bar possiamo anche assaggiare cornetti e paste secche di ogni tipo: alla marmellata, al cioccolato, alla crema, al mieie e anche alla crema di pistacchio! Una delizia!

バールではカフェ、カフェラテ、カプチーノの他にもたくさんの飲み物を注文することが出来ます。

”マロッキーノ”というメニューはご存知ですか?”マロッキーノ”は、エスプレッソの上に生クリームとカカオがのったものです! もしイタリアに行ったらなら、ぜひ味わってくださいね!

バールでは色々な種類のコルネットや、郷土菓子(ジャム、チョコレート、クリーム、蜂蜜やピスタチオのクリームが入ったお菓子なども)もそろっています。なんてご馳走なんでしょう!

Anche in Giappone esiste il "bar" ma e' molto diverso dal bar italiano. Nei bar giapponesi si va la sera per bere del buon vino altri tipi di bevande alcoliche, nei bar italiani si va principalmente la mattina per bere il caffe'!

日本にも”バー”はありますが、イタリアの”バール”とは全然違います。

日本のバーは、夜にワインや他アルコールを飲むために行きますが、イタリアでは、バールに行くのは主に朝。Caffe'を飲むためにイタリア人は行きつけのバールに毎日訪れます!




LCI イタリアカルチャースタジオ

Email: info@lci-italia.com Tel:  0422-24-8897

 

キッチンライフであなたの料理家としての活動、教室・ブログ・レシピを紹介しませんか?

使い方に困ったらこちら!!

メールマガジン

コンタクト

広告問い合わせ

ヤマサ×キッチンライフ

プロ向けレシピ検索サイト

料理教室ランキング

家庭料理、おもてなし料理、ベーシック料理クラス、 天然酵母パンクラス、スイーツク......

教室拠点: 山梨県 甲府市

Japanese cooking class for foreigners in......

教室拠点: 東京都 中央区


開催中/開催予定イベント